Практика 4

К сожалению, я не смогла воспользоваться данными программами из-за особенностей моей техники, о чём узнала позже, чем планировала, так как изначально была уверена, что она подойдёт для выполнения задания. В связи с этим для анализа были использованы скриншоты, предоставленные Панченко Валерией. В своей работе я постаралась не повторяться с тем, что уже было отражено в её анализе, и попыталась найти новые, дополнительные наблюдения и соответствия.

Для анализа были выбраны два стихотворения Сергея Есенина: "Ты меня не любишь, не жалеешь…" и "Письмо к женщине". Несмотря на то что данные произведения были написаны в разное время и отражают разные жизненные этапы автора, оба текста посвящены теме любви и внутренних переживаний лирического героя.

1. Фоносемантический анализ

Фоносемантический анализ показал, что оба стихотворения обладают практически одинаковой эмоциональной окраской. На графиках видно, что модель выстраивает очень схожую картину, в которой есть негативные характеристики, связанные с тоской, сожалением и внутренним напряжением, так и позитивные.

В стихотворении «Ты меня не любишь, не жалеешь…» лирический герой страдает о неразделённой любви. Текст наполнен горечью, ощущением опустошённости и осознанием невозможности вернуть прошлое. Поднимается тема быстротечности времени и забвения.

В «Письме к женщине» лирический герой обращается к возлюбленной из прошлого и пытается осмыслить прожитую жизнь. Здесь сильнее выражены мотивы раскаяния и вины за причинённую боль. Несмотря на это, общее эмоциональное состояние остаётся схожим с первым текстом — негативные эмоции балансируются положительные.

Интересно, что модель практически не различает данные стихотворения и воспринимает их как очень близкие. Создаётся ощущение, будто анализ фиксирует не два отдельных текста, а единый авторский голос. На мой взгляд, это связано с ярко выраженным стилем Сергея Есенина, который сохраняется даже при разнице времени написания произведений.




 2. Контент-анализ

Контент-анализ также показывает как сходства, так и различия между текстами.

В обоих стихотворениях часто встречаются личные местоимения (я, ты, вы), что указывает на сосредоточенность лирического героя на собственных переживаниях и внутреннем конфликте. Это создаёт эффект внутреннего диалога и подчёркивает исповедальный характер текстов.

Однако при более детальном рассмотрении лексики проявляется важная особенность.
Стихотворение «Ты меня не любишь, не жалеешь…» на уровне отдельных слов воспринимается как более чувственное. В тексте часто встречаются слова, связанные с нежностью и телесностью: губы, плечи, дорогая, а также различные формы слова любовь (любил, любишь, любовь). Присутствуют слова, связанные с внутренним миром и временем: душа, дни и другие.

Несмотря на горечь содержания, сами слова имеют мягкую и приятную эмоциональную окраску. Практически любое слово, за которое «цепляется взгляд», связано с любовью, чувствами или близостью. Это создаёт ощущение скрытой нежности текста, даже при его трагическом настроении.

В противоположность этому, в стихотворении «Письмо к женщине» практически отсутствует нежная лексика. Здесь преобладают слова, передающие движение, усталость и напряжение: *падаешь, усталость, попутчик, страдала, устала*. Также часто встречаются слова с тяжёлой эмоциональной окраской, такие как *плачевные*. Текст наполнен динамикой, описанием жизненного пути и внутренней борьбы, а не чувственной близостью.


 



Вывод по моделям

Несмотря на то что обе модели показывают практически одинаковые результаты и воспринимают тексты как очень похожие, при внимательном анализе становится заметно различие в их лексическом наполнении. Модели в большей степени фиксируют общий эмоциональный фон и авторскую интонацию, но не полностью отражают различие между чувственной и более жёсткой, динамичной лексикой.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Eye tracking

Графический анализ практика 8

Практика 5-6